Climate:The climate is tropical desert, with high temperatures and dryness throughout the year, very little precipitation, intense sunlight and a large temperature difference between day and night
常住动物:骆驼、沙漠狐狸、蜥蜴、羚羊、沙鼠等耐旱物种
Resident Animals:Drought-tolerant species such as camels, desert foxes, lizards, antelopes and gerbils
环境特点:广阔沙丘、戈壁、绿洲,以耐旱梭梭林、沙拐枣等植被为主
Environmental Quality:The vast sand dunes, Gobi deserts and oases are mainly covered with drought-resistant saxaul forests and sand apple trees
✨ 人员介绍 ✨Group Inroduction
指导老师 Supervisor : 长颈鹿喜剧人艾伦(Allen Li)
组长 Team Leader : 冰淇淋大使守宫安吉拉 ( Angela Cai)
组员 Team Member:骆驼地产商杰森(Jason Wen) , Henry Yu , Ray Yang
✨ 探索更多 ✨Explore More
欢迎来探索更多有关于撒哈拉沙漠的更多秘密🤫
Welcome to Explore More About Shara Square🤫
本网站由中央城区岩石大法官和萨利检察官共同完成开发
This website is designed and created by Rock Lee and Sally Liu
空间分区与功能分区 / Spatial Partitioning and Functional Partitioning
核心绿洲与分下水库区 / The Core Oasis and the Sub-reservoir Area
作为城市水源核心,储存、调配水资源,为城区供水、灌溉提供保障
As the core of urban water sources, it stores and allocates water resources to provide guarantees for urban water supply and irrigation.
沙漠光伏风电园区 / Desert Photovoltaic and Wind Power Park
利用沙漠光照、风力资源,建设风光互补电站,为城区提供清洁能源
Make use of the light and wind resources in the desert to build wind-solar hybrid power stations and provide clean energy for urban areas.
城市核心生活区 / The Core Living Area of the City
布局居住、办公、商业等建筑,满足居民日常工作与生活需求
Layout residential, office, commercial and other buildings to meet the daily work and life needs of residents
近郊经济作物种植区/ The Economic Crop planting Area in the Suburbs
种植玫瑰等耐旱经济作物,实现生态治理与产业增收结合
Plant drought-resistant economic crops such as roses to achieve the combination of ecological governance and industrial income increase
沙漠生态缓冲区 / Desert Ecological Buffer Zone
保留原生沙丘、动物栖息地,维护沙漠生物多样性
Preserve native sand dunes and animal habitats, and maintain the biodiversity of deserts.
城市系统设计 / Urban System Design
核心困难 / Core Difficulties
1. 极端环境挑战:干旱缺水、风沙侵蚀、昼夜温差大,威胁城市生存与运行
1. Extreme environmental challenges: Drought and water shortage, wind and sand erosion, and large temperature differences between day and night, threatening the survival and operation of cities.
2. 能源供应难题:远离传统电网,常规能源运输成本高、效率低
2. Energy supply challenge: Far from the traditional power grid, the transportation cost of conventional energy is high and the efficiency is low.
3. 生态脆弱性:沙漠生态系统抗干扰能力弱,开发易破坏原生环境
3. Ecological vulnerability: The desert ecosystem has weak anti-interference ability, and development is prone to damage the original environment.
1. Water resources system: Build sub-reservoirs and underground water transmission networks to collect groundwater and transfer water across regions, and support drip irrigation technology to achieve the recycling of water resources.
2. Energy system: Build a complementary power station of "photovoltaic + wind power", combined with energy storage facilities, to achieve energy self-sufficiency, while providing power for buildings and driving the water-lifting system
3. Ecological protection system: Establish a three-level protection system of "peripheral drought-tolerant plant belt - suburban economic forest - urban greening" to reduce the impact of development on the original environment.
4. 交通系统:规划绕沙丘的曲线道路,减少风沙对交通的影响,配套骆驼商队等特色运输方式
4. Transportation system: Plan curved roads around the sand dunes to reduce the impact of wind and sand on traffic, and provide special transportation methods such as camel caravans
基础设施与交通网络 / Infrastructure and Transportation Networks
交通网络 / Transportation Networks
主干路网:十字形城市主干道,连接各功能区,道路采用绕沙丘设计,减少风沙影响
The main road network of the transportation network: Cross-shaped urban main roads, connecting various functional areas. The roads are designed to circle around sand dunes to reduce the impact of wind and sand.
慢行 / 特色交通:骆驼商队通道、步行道,适配沙漠环境,兼顾运输与文旅需求
. Slow traffic/Characteristic transportation: camel caravan channels, pedestrian paths, suitable for desert environments, taking into account transportation and cultural tourism demands
跨区通道:预留与其他生态区的交通、能源、输水接口,实现区域联动
Cross-regional channels: Reserve transportation, energy and water conveyance interfaces with other ecological zones to achieve regional linkage
配套设施:道路两侧设置绿化防护、路标,保障通行安全与辨识度
Supporting facilities: Set up green protection and road signs on both sides of the road to ensure traffic safety and recognition.
基础设施 / Infrastructure
水利设施:分下水库、地下输水管道
Water conservancy facilities: divided into lower reservoirs and underground water conveyance pipelines.
能源设施:光伏园区、风力发电站
Energy facilities: photovoltaic parks and wind power stations.
生态设施:耐旱植物种植区、动物栖息地保护设施
Ecological facilities: Drought-tolerant plant planting areas and animal habitat protection facilities